Collage
Hey, I was doing just fine just before I met you
I drink too much and that's an issue but I'm okay
Hey, you tell your friends it was nice to meet them
But I hope I never see them again
I know it breaks your heart
Moved to the city in a broke down car and
Four years, no calls
Now you're looking pretty in a hotel bar and
I can't stop
No, I can't stop
So baby pull me closer in the backseat of your Rover
That I know you can't afford
Bite that tattoo on your shoulder
Pull the sheets right off the corner
Of the mattress that you stole
From your roommate back in Boulder
We ain't ever getting older
We ain't ever getting older
We ain't ever getting older
You, look as the good as the day as I met you
I forget just why I left you, I was insane
Stay, and play that Blink-182 song
That we beat to death in Tuscon, okay
I know it breaks your heart
I moved to the city in a broke down car and
Four years, no call
Now I'm looking pretty in a hotel bar and
I can't stop
No, I can't stop
So baby pull me closer in the backseat of your Rover
That I know you can't afford
Bite that tattoo on your shoulder
Pull the sheets right off the corner
Of the mattress that you stole
From your roommate back in Boulder
We ain't ever getting older
We ain't ever getting older
We ain't ever getting older
So baby pull me closer in the backseat of your Rover
That I know you can't afford
Bite that tattoo on your shoulder
Pull the sheets right off the corner
Of the mattress that you stole
From your roommate back in Boulder
We ain't ever getting older
We ain't ever getting older (we ain't ever getting older)
We ain't ever getting older (we ain't ever getting older)
We ain't ever getting older (we ain't ever getting older)
We ain't ever getting older
We ain't ever getting older
No we ain't ever getting older
Preklad:
Hej, mal som sa celkom dobre, predtým než som ťa stretol.
Pil som až príliš a to je problém, ale som v pohode.
Hej, povedz svojim priateľom, že som ich rád spoznal,
ale dúfam, že už ich nikdy neuvidím..
Viem, že ti to láme srdce,
presťahoval som sa do mesta v rozbitom aute a
štyri roky, žiadne telefonáty.
Teraz v hotelovom bare vyzeráš dobre,
ja nemôžem prestať
nie, nemôžem prestať
Tak zlato, pritiahni si ma bližšie na zadné sedadlo tvojho Roveru,
ktorý viem, že si nemôžeš dovoliť.
Kusnem do tetovania na tvojom ramene,
vezmem tie obliečky priamo z rohu
z matraca, ktorý si ukradla
od tvojej spolubývajúcej v Boulderi.
Nikdy nezostarneme
Nikdy nezostarneme
Nikdy nezostarneme
Ty, vyzeráš tak dobre, ako v deň, kedy som ťa stretla,
zabudla som prečo som ťa opustila, bola som šialená.
Zostaň, a zahraj mi tú Blink-182 pesničku
na ktorú sme sa ubili až k smrti v Tuscone.
Viem, že ti to láme srdce,
presťahovala som sa do mesta v rozbitom aute a
štyri roky, žiadny telefonát.
Teraz vyzerám dobre v hotelovom bare,
ja nemôžem prestať
nie, nemôžem prestať
Tak zlato, pritiahni si ma bližšie na zadné sedadlo tvojho Roveru,
ktorý viem, že si nemôžeš dovoliť.
Kusnem do tetovania na tvojom ramene,
vezmem tie obliečky priamo z rohu
z matraca, ktorý si ukradla
od tvojej spolubývajúcej v Boulderi.
Nikdy nezostarneme
Nikdy nezostarneme
Nikdy nezostarneme
Tak zlato, pritiahni si ma bližšie na zadné sedadlo tvojho Roveru,
ktorý viem, že si nemôžeš dovoliť.
Kusnem do tetovania na tvojom ramene,
vezmem tie obliečky priamo z rohu
z matraca, ktorý si ukradla
od tvojej spolubývajúcej v Boulderi.
Nikdy nezostarneme
Nikdy nezostarneme (Nikdy nezostarneme)
Nikdy nezostarneme (Nikdy nezostarneme)
Nikdy nezostarneme (Nikdy nezostarneme)
Nikdy nezostarneme
Nikdy nezostarneme
Nikdy nezostarneme