Know-It-All
She just wants to be, beautiful
She goes, unnoticed she knows, no limits
She craves, attention she praises, an image
She prays to be, sculpted by the sculptor
Oh, she don't see, the light that's shining
Deeper than the eyes can find it
Maybe we have made her blind
So she tries to cover up her pain, and cuddle woes away
Cause covergirls don't cry, after their face is made
But there's a hope that's waiting for you in the dark
You should know you're beautiful just the way you are
And you don't have to change a thing
The world could change its heart
No scars to your beautiful, we're stars and we're beautiful
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
And you don't have to change a thing
The world could change its heart
No scars to your beautiful, we're stars and we're beautiful
She has dreams to be an envy, so she's starving
You know, covergirls eat nothing
She says "beauty is pain and there's beauty in everything"
"What's a little bit of hunger?"
"I could go a little while longer, " she fades away
She don't see her perfect, she don't understand she's worth it
Or that beauty goes deeper than the surface
So to all the girls that's hurting
Let me be your mirror, help you see a little bit clearer
The light that shines within
There's a hope that's waiting for you in the dark
You should know you're beautiful just the way you are
And you don't have to change a thing
The world could change its heart
No scars to your beautiful, we're stars and we're beautiful
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
And you don't have to change a thing
The world could change its heart
No scars to your beautiful, we're stars and we're beautiful
No better you than the you that you are
(No better you than the you that you are)
No better life than the life we're living
(No better life than the life we're living)
No better time for your shine, you're a star
(No better time for your shine, you're a star)
Oh, you're beautiful, oh, you're beautiful
And there's a hope that's waiting for you in the dark
You should know you're beautiful just the way you are
And you don't have to change a thing
The world could change its heart
No scars to your beautiful, we're stars and we're beautiful
And you don't have to change a thing
The world could change its heart
No scars to your beautiful, we're stars and we're beautiful
Preklad:
Ona jen chce byť krásna.
Ona ide, nepovšimnutá a vie to, žiadne limity.
Ona túži po pozornosti, chvále, dojme.
Praje si byť vytvorená sochárom.
Oh, ona nevidí to svetlo, čo žiari
hlbšie, než to oči dokážu nájsť.
Možno sme ju spravili slepou.
Tak sa snaží zakryť svoju bolesť
a objatia smútku sú preč.
Pretože dievčatá z titulných stránok neplačú, keď majú spravený make-up.
Ale je tu nádej, ktorá na teba čaká v tme.
Mala by si vedieť, že si krásna taká, aká si.
A nemusíš nič meniť,
svet môže zmeniť svoje srdce.
Nie sú žiadne chyby na tvojej kráse, sme hviezdy a sme krásni.
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
A nemusíš nič meniť,
svet môže zmeniť svoje srdce.
Nie sú žiadne chyby na tvojej kráse, sme hviezdy a sme krásni.
Sníva o tom, aby jej všetci závideli, hladuje.
Vieš, dievčatá z titulných stránok nič nejedia.
Povedala "krása je bolesť a tu je krása všetko"
"Čo je to trocha hladovania?"
"Vydržím to ešte dlhšie" stráca sa.
Nevidí svoju dokonalosť, nechápe, že za to stojí,
lebo tá krása je hlbšie než je zovňajšok.
Tak pre všetky dievčatá, ktoré to zraňuje,
dovoľte mi byť vašim zrkadlom, pomôžem vám vidieť trochu jasnejšie
to svetlo, čo žiari vo vnútri.
Ale je tu nádej, ktorá na teba čaká v tme.
Mala by si vedieť, že si krásna taká, aká si.
A nemusíš nič meniť,
svet môže zmeniť svoje srdce.
Nie sú žiadne chyby na tvojej kráse, sme hviezdy a sme krásni.
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
A nemusíš nič meniť,
svet môže zmeniť svoje srdce.
Nie sú žiadne chyby na tvojej kráse, sme hviezdy a sme krásni.
(Nie je žiadne tvoje lepšie ja, než to skutočné)
(Nie, radšej buď taká, aká si)
Nie žiadny lepší život, než ten, čo žijeme
(Nie žiadny lepší život, než ten, čo žijeme)
Nie je lepší čas pre tvoje zažiarenie, si hviezda
(Nie je lepší čas pre tvoje zažiarenie, si hviezda)
Oh, si krásna, oh, si krásna
Ale je tu nádej, ktorá na teba čaká v tme.
Mala by si vedieť, že si krásna taká, aká si.
A nemusíš nič meniť,
svet môže zmeniť svoje srdce.
Nie sú žiadne chyby na tvojej kráse, sme hviezdy a sme krásni.
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
A nemusíš nič meniť,
svet môže zmeniť svoje srdce.
Nie sú žiadne chyby na tvojej kráse, sme hviezdy a sme krásni.